發(fā)布時間:2018-06-29 來源:文匯報 作者:弋舟
寫作日久,有時不免會揣測,究竟是出于何種動機,人類展開了短篇小說的寫作。就是說,我們究竟是被何種目標(biāo)或?qū)ο笏ぐl(fā)和維持了寫作短篇小說的內(nèi)部動力?
寫《威克菲爾德》的那些日子,霍桑被什么所驅(qū)使?是什么召喚了塞林格,讓他寫出了《逮香蕉魚的最佳日子》?
之所以不去以《紅字》猜度霍桑,是因為相較于短篇小說的寫作,寫作長篇小說的動機似乎更容易被描述,它們宏闊龐然,有著清晰的身軀,并且,描述起來也容易滿足人類追求“確鑿”的本能,換一種說法,就是它們也許更容易被說明和更容易被理解。而短篇小說的寫作動機天然地具有更大的偶然性與隨機感,它們難以被捕捉,捉到了,也難以被輕易地表達(dá)。就好比,當(dāng)我們力圖去說明“灰色”時,總是會比力圖說明“紅黃藍(lán)”時感到吃力和為難。
那么,為什么不以《九故事》來整體地想象塞林格呢?那是因為,當(dāng)九個短篇被他集體命名后,“意圖”擴張,于是“意義”彰顯。而這構(gòu)成“整體”的“九分之一”,顯然更加具有不確定性,它獨立成章的時候,必定沒有那么地“理智”,那么地富有“規(guī)劃性”。打個比方,一本小說集或許可以被稱之為一棟完整的建筑,而其中的一個篇章,或許只是局部中的殘垣斷壁。
那么問題來了,為什么,我總是會對這些更加難以被抓在手心的問題所吸引?總是會對沒有清晰答案的問題產(chǎn)生興趣?同樣,我自己也回答不了。硬要作答,也只能差強人意地將之推卸給“天性”。嗯,或許是,我的“天性”中有著迷戀含混事物的因子,我喜歡面對“沒有答案”之時的無力感。這當(dāng)然是局限。當(dāng)強人們十拿九穩(wěn)地將世界像是捏著一塊生鐵似地捏在手心時,世界于我的手感,更多的時候只能是猶如掬水捧沙,它只是片刻地把握,在體味把握的同時,那種勢不可擋的流逝感也一并發(fā)生。
偶然性,隨機感,灰色,無力,殘垣斷壁,掬水捧沙,勢不可擋地流逝……這一切,或許亦可被視為我對短篇小說的認(rèn)知?不不不,一定不是,若這件事情能如此簡單地被定義了,它就已經(jīng)是一塊能夠被手拿把抓的生鐵。
霍桑和塞林格是問不著了,有機會的話,我也許可以問問孫甘露寫作《信使之函》時的動機,問問格非寫作《蘇醒》時的動機。我想他們一定能夠聽得懂我是想問什么,也一定會明白我其實并不奢望得到什么確鑿的答案,因為那既是為難前輩,也是折磨自己。我們或許僅僅是展開一個迷人的謎面。這個答案是無從公開的,說狠一些,公開了,就形同“泄密”。
可有時候我們又不能徹底沉溺于秘而不宣,不解釋,不說明,或者解釋不了,說不清楚,那樣世界也只能是坍塌的。盡管在一個小說家心里,可能在坍塌與矗立之間,他們對世界的想象更傾向于前者,但誰都明白,說到底,世界是大家的,斷非只是小說家的。小說家壟斷不了對于世界的想象,一目了然,是世界容納著小說家。這里面有律令,有規(guī)矩,生鐵似的。
好吧,為了矗立的世界,我試著先問問自己——就拿《丁酉故事集》為例。
這本集子收入了我在丁酉年寫下的五個短篇小說。我將盡量誠實地數(shù)算寫作它們時的“動機”。然而,誠如這本集子后記里的那個對話所說:“寫這批作品之前,我并沒有這些篤定的前瞻,如今水落石出了,或者才恍然大悟——哦,原來它們是這個樣子……”,這個事后的數(shù)算,也只能是后知后覺。
這五個短篇分別發(fā)表在《收獲》《人民文學(xué)》《小說界》《作家》《作品》等文學(xué)刊物上。我在給《收獲》微信公號寫的創(chuàng)作談中,信誓旦旦地說:“無從想象”的確在今天剝奪著小說這門藝術(shù)的虛構(gòu)特權(quán)——所謂現(xiàn)實比虛構(gòu)更加富有想象力。同時我得坦白,我希望在《收獲》上發(fā)表一個短篇。這事關(guān)我私人的寫作計劃,我想要每一年都在這本心目中圣殿一般存在的刊物上留下一次痕跡。這沒什么好避諱的,也并非那么難以啟齒,我甚至想過,寫《逮香蕉魚的最佳日子》的塞林格,也同樣如此企圖著《紐約客》。你看,實際上,可能在更大的程度上,寫作這件事情并沒有那么的玄奧,它的動機有時緊緊纏繞著現(xiàn)實。
發(fā)表在 《小說界》上的是一篇“命題作文”,它滿足了我對于寫作短篇小說 “游戲性”的那種認(rèn)知——大家集體參與,在一個既定的規(guī)則之下,各顯其能。這里面顯然有 “競技”的成分,似乎格外能夠兌現(xiàn)我對這門藝術(shù) “技術(shù)性”的強調(diào)。但這個“游戲”一點也不隨意,這個 “競技”一點也不機械,它們只是作為一個前提,強制性地成為一次寫作的動機,然后——小說本身開始了。
接下來輪到發(fā)表在《作品》上的《勢不可擋》。首先,驅(qū)動著我的是“勢不可擋”這個詞。因為那段時間,談?wù)揂I技術(shù),談?wù)撊斯ぶ悄埽旧砭陀幸还蓜莶豢蓳醯募軇荩笥褌円娒鏁r要說,乃至文學(xué)活動的主題都要圍繞著此類話題展開。“未來已來”,這個形勢突然變得空前盛大,那種極具強迫性的力量既令人興奮,又令人厭倦。那么好吧,寫作的動機于是產(chǎn)生了,回應(yīng)一下,以小說家的方式,回應(yīng)一下吧!
《會游泳的溺水者》發(fā)表在《作家》。這是一份我懷有特殊情感的刊物,如果你知道了迄今我所有的“小長篇”都是刊登在這本號稱“中國《紐約客》”的刊物上,你就能夠理解我的心情。我得給她寫小說。她當(dāng)然不缺小說,但是我得給她寫。如此,我們大約又能總結(jié)出一個作家寫作時的“動機”——兌現(xiàn)情誼。同樣,這也沒什么可指責(zé)的。可指責(zé)的也許只是無情無義或者假以情誼粗制濫造。小說寫就,無論水準(zhǔn)如何,我可以認(rèn)真地說出,寫作之時,我是忠實于自己的能力的——甚至,我調(diào)動了自己曾經(jīng)作為一個抑郁癥患者的經(jīng)驗。
發(fā)表在《人民文學(xué)》上的《如在水底,如在空中》的寫作動機也許最富“文學(xué)性”。那段時間我去了甘肅的武威,在街上,一座筑成錢幣模樣的雕塑吸引了我。它叫“涼造新泉”,這也是這枚當(dāng)?shù)爻鐾恋墓艓诺拿帧J沁@個名字的音韻在一瞬間打動了我,加之武威街頭薄涼的春風(fēng),昏黃的夕陽,當(dāng)這一切集體作用在一個小說家的身心之時,那個寫作的“動機”得以形成就沒有什么好奇怪的了。于是,如你所見,在這個短篇里,也有一枚“涼造新泉”。
你看,數(shù)算下來,短篇小說的寫作動機似乎也并非完全無從循跡與描述。而數(shù)算一番,帶來的啟迪則是:當(dāng)我們?nèi)ッ枋觯覀兙湍艹蔀橐粋€現(xiàn)實主義者,從而在描述里,發(fā)現(xiàn)那不可描述之事原來都能從現(xiàn)實之中找到確據(jù)。那無外乎就是榮譽感,情誼心,游戲精神,勢不可擋的形勢與一座橫在眼前的雕塑——所謂現(xiàn)實比虛構(gòu)更加富有想象力。